-
1 держу пари
см. тж. держать париI bet...; I'll wager...- Знаешь ли что? - сказал я ему, - я пари держу, что она не знает, что ты юнкер; она думает, что ты разжалованный. (М. Лермонтов, Герой нашего времени) — 'You know what,' said I, 'I'll wager she does not know you are a cadet, but thinks you are a degraded officer.'
-
2 держу пари
1) General subject: I bet my boots, a pound to a penny2) Colloquial: betcher -
3 Держу пари!
фраз. By this hat!Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Держу пари!
-
4 Держу пари.
фраз. I bet.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Держу пари.
-
5 держу пари на десять шиллингов, что он не придёт
1) General subject: I lay ten shilling that he will not come2) Makarov: I lay ten shillings that he will not comeУниверсальный русско-английский словарь > держу пари на десять шиллингов, что он не придёт
-
6 держу пари на что хотите, что
General subject: I'll bet my shirt that (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > держу пари на что хотите, что
-
7 держу пари, что вы проиграете
General subject: I'll bet against your winningУниверсальный русско-английский словарь > держу пари, что вы проиграете
-
8 держу пари, что
-
9 держу пари на что угодно
vgener. apuesto cualquiera cosaDiccionario universal ruso-español > держу пари на что угодно
-
10 держу пари, что...
vgener. apuesto que... -
11 держу пари, что вы не угадаете
vgener. je vous le donne en milleDictionnaire russe-français universel > держу пари, что вы не угадаете
-
12 держу пари, что не угадаете
v1) colloq. je vous le donne en cent2) phras. je vous le donne en dix, je vous le donne en vingt, je vous le donne en milleDictionnaire russe-français universel > держу пари, что не угадаете
-
13 пари
пари́veto;держа́ть \пари veti.* * *с. нескл.apuesta fдержа́ть (заключа́ть) пари́ — apostar (непр.) vt, hacer una apuesta
держу́ пари́, что... — apuesto que...
* * *с. нескл.apuesta fдержа́ть (заключа́ть) пари́ — apostar (непр.) vt, hacer una apuesta
держу́ пари́, что... — apuesto que...
* * *n1) gener. apuesta, quiniela (любителей футбола)2) lat.amer.sl. polla -
14 пари
scommessa ж.••держу пари — scommetto, sono sicuro
* * *с.держать пари́ — scommettere vi (a)
заключить пари́ — fare una scommessa
выиграть / проиграть пари́ — vincere / perdere la scommessa
держу пари, что... — sfido / scommetto che...
* * *ngener. sfida, pegno, scommessa -
15 пари
-
16 пари
с нескл. гарав, шарт; держать пари гарав бастан, шарт кардан; держу пари, что… гарав мебандам, ки…; выиграть пари гаравро бурдан -
17 пари
-
18 пари
ουδ. άκλ. το στοίχημα•выиграть κερδίζω το στοίχημα•
заключать пари βάζω στοίχημα, στοιχηματίζω.
εκφρ.держу пари что... – στοιχηματίζω ότι... -
19 пари
с. нескл.betдержать пари, идти на пари (с тв.) — bet (d.), lay* / have / make* a bet (with)
пари держу, что разг. — I bet that
-
20 пари
с. нескл.держа́ть пари́, идти́ на пари́ (с тв.) — bet (d), lay / have / make a bet (with)
пари́ держу́, что разг. — I bet that
- 1
- 2
См. также в других словарях:
держу пари — уверен, даю голову на отрез, даю голову на отсечение, клянусь, отвечаю, ручаюсь, гарантирую, убежден Словарь русских синонимов. держу пари нареч, кол во синонимов: 16 • верняк (13) • … Словарь синонимов
Держу пари — ДЕРЖАТЬ ПАРИ. Спорить с обязательством оплатить проигрыш. Я говорю, что пуля пробьёт пробку, стальную обшивку и доску. Давай держать пари если пробьёт, то ты поставишь шесть дюжин твоих устриц, три бутылки белого. Если не пробьёт, плачу я (А. Н.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
держу пари — Ручаюсь, совершено уверен. Держу пари, что он проиграет … Словарь многих выражений
пари — неизм.; ср. [франц. pari] Заключённое между спорящими условие, по которому один из спорящих обязан выполнить что л. в случае проигрыша. Выиграть п. Проиграть п. Заключить п. Держать п. Спор на п. ◊ Держу пари. Ручаюсь, совершено уверен. Держу… … Энциклопедический словарь
пари — I. ПАРИ I нескл., ср. pari m. 1. комм., фин. В торговле пари значит точное равенство монеты одного государства с монетою другого. Ян. 1806. Оная <вексельная цена> разделяется на две части, из которых одна есть его пари или равенство, а… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
пари́ — нескл., ср. Заключенное между спорящими условие, по которому один из спорящих обязан выполнить что л. в случае проигрыша. Выиграть пари. Проиграть пари. Заключить пари. Держать пари. □ [Бользаминов:] Я так уверен, что хоть на пари готов. Давайте … Малый академический словарь
пари — неизм.; ср. (франц. pari) Заключённое между спорящими условие, по которому один из спорящих обязан выполнить что л. в случае проигрыша. Выиграть пари/. Проиграть пари/. Заключить пари/. Держать пари/. Спор на пари/ … Словарь многих выражений
пари — нескл., с. Условие, по которому проигравший в споре должен выполнить какое л. обязательство, а также сам спор, сопровождающийся таким условием. Заключить пари. [Бальзаминов:] Я так уверен, что хоть на пари готов. Давайте, маменька, поспорим о чем … Популярный словарь русского языка
ПАРИ — ПАРИ, нескл., ср. (франц. pari). Заключенное между двумя спорящими лицами условие о каком нибудь обязательстве, падающем на того из них, кто окажется неправым. Держать пари (заключать такое условие, биться об заклад). Итти на пари (соглашаться на … Толковый словарь Ушакова
ПАРИ — ср., ед. или мн., нескл. заклад, спор о закладе. Держать пари, держать заклад, биться о заклад, побиться о чем; говорят что ставишь, что держишь? отвечают: бьюсь о ста рублях, держу, ставлю рубль, идет о рубле, рублем прост буду. Толковый словарь … Толковый словарь Даля
Держать пари — ДЕРЖАТЬ ПАРИ. Спорить с обязательством оплатить проигрыш. Я говорю, что пуля пробьёт пробку, стальную обшивку и доску. Давай держать пари если пробьёт, то ты поставишь шесть дюжин твоих устриц, три бутылки белого. Если не пробьёт, плачу я (А. Н.… … Фразеологический словарь русского литературного языка